Для кролиководческих ферм | Болезни сельскохозяйственных животных
  • vetexspert@gmail.com

Для кролиководческих ферм

Утверждены
Главным управлением
ветеринарии Министерства
сельского хозяйства СССР
20 апреля 1971 года

ОСНОВНЫЕ ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА
ДЛЯ КРОЛИКОВОДЧЕСКИХ ФЕРМ

Настоящие Ветеринарно-санитарные правила для хозяйств (ферм) по выращиванию и откорму кроликов направлены на строгое выполнение комплекса ветеринарных и хозяйственных мероприятий, обеспечивающих высокую санитарную культуру, сохранение здоровья животных, получение высокой продуктивности, а также качественной мясной и шкурковой продукции.
1. Строительство ферм, предназначенных для выращивания и откорма кроликов, должно производиться по типовым или индивидуальным проектам, разработанным в соответствии с действующими нормами технологического проектирования кролиководческих ферм, с учетом генерального плана хозяйства и по согласованию с органами государственного ветеринарного надзора.
2. Выбор места под строительство кролиководческих ферм проводят комиссионно с обязательным участием ветеринарных и зоотехнических специалистов.
Размер земельного участка, выделяемого под строительство, должен обеспечить размещение всех производственных и хозяйственных сооружений, а также возможность дальнейшего расширения фермы.
3. Ферма должна быть обеспечена водой, электроэнергией и удобными подъездными путями для подвозки кормов, вывоза продукции и навоза, защищена от господствующих ветров, снежных заносов. При размещении фермы на открытой местности необходимо предусмотреть ветрозащитную полосу зеленых насаждений.
4. Кролиководческие хозяйства (фермы) должны быть отделены от населенных пунктов санитарно-защитной зоной (разрывом).
Необходимо предусматривать зооветеринарные разрывы между кролиководческими и другими производственными комплексами и отдельными объектами в строгом соответствии с нормами технологического проектирования кролиководческих ферм.
5. Территория кролиководческой фермы должна быть огорожена забором высотой не менее 1,5 метра и разделена на две изолированные зоны — производственную и хозяйственную.
В производственной зоне размещают шеды для кроликов, ветеринарно-санитарный пропускник с дезблоком и бытовыми помещениями, ветеринарный и убойный пункты.
Допускается блокировка ветеринарного пункта с убойным пунктом, строительство которых целесообразно осуществлять на линии разграничения производственной и хозяйственной зон.
Ветеринарно-санитарный пропускник располагают при въезде на производственную территорию фермы. В проходной ветеринарно-санитарного пропускника устанавливают круглосуточное дежурство.
В хозяйственной зоне располагают кормоцех, склады и хранилища кормов, а также другие объекты хозяйственного назначения.
Кормоцех и площадку для взвешивания, погрузки и разгрузки кроликов размещают на линии разграничения хозяйственной и производственной зон.
6. На кролиководческой ферме выделяют один или несколько изолированных шедов для содержания в карантине отобранных для продажи или вновь приобретенных кроликов.
7. Ввод кроликов на ферму может быть разрешен только после полного завершения строительства всего комплекса производственных и подсобных помещений и приемки его комиссией. Перед вводом кроликов на вновь построенную ферму всю территорию, производственные и подсобные помещения подвергают тщательной механической очистке и профилактической дезинфекции в порядке, предусмотренном действующей «Инструкцией по проведению ветеринарной дезинфекции, дезинвазии, дезинсекции и дератизации».
Без выполнения этих работ ввоз кроликов на ферму запрещается.
8. Кролиководческие хозяйства (фермы) должны находиться на режиме предприятий закрытого типа. При этом категорически запрещается вход на ферму посторонним лицам, а также въезд на территорию хозяйства (фермы) любого вида транспорта, не связанного с его непосредственным обслуживанием.
9. Для обслуживания кроликов за каждой производственной группой закрепляют постоянных лиц, которые должны быть обучены приемам по уходу, содержанию, кормлению кроликов, а также по соблюдению ветеринарно-санитарных правил и оказанию первой помощи заболевшим животным.
10. Обслуживающий персонал обеспечивают спецодеждой и спецобувью по существующим нормам.
Оборудование, инвентарь, спецодежду, обувь и другие предметы маркируют и закрепляют за каждым отделением. Передавать указанные предметы и оборудование из одного отделения в другие запрещается.
11. Вход на территорию фермы и выход с нее обслуживающего персонала осуществляется только через ветеринарно-санитарный пропускник. Выход в спецодежде и спецобуви, а также вынос их за пределы фермы категорически запрещается.
12. Посещение фермы экскурсантами и другими лицами допускается по разрешению руководителя хозяйства (фермы) и только по согласованию с главным ветеринарным врачом хозяйства. Лица, посещающие ферму, обязательно проходят обработку в ветеринарно-санитарном пропускнике и обеспечиваются спецобувью и халатами.
Всем лицам, входящим на ферму (за исключением обслуживающего персонала), категорически запрещается иметь непосредственное соприкосновение с кроликами и кормами.
13. Обслуживающий ферму транспорт при въезде на территорию фермы и выезде с нее должен проходить через постоянно действующий дезбарьер.
Все другие входы и въезды на ферму должны быть постоянно закрыты.
14. На территории кролиководческой фермы запрещается держать собак, а также скот и птицу.
15. Кроликов содержат в клетках, отвечающих зоогигиеническим и санитарным требованиям с соблюдением норм посадки животных.
Основное стадо кроликов размещают в индивидуальных клетках, состоящих из гнездового и кормового отделений, а молодняк содержат в групповых клетках с учетом пола, возраста и упитанности.
Категорически запрещается подсаживать кроликов в клетки на место павших или выбракованных животных.
16. Температуру и влажность воздуха в шедах поддерживают с учетом возраста и физиологического состояния животных, не допуская сквозняков и сырости.
17. Для поения кроликов используют воду, отвечающую требованиям действующего стандарта «Вода питьевая» (ГОСТ 2874-54).
На поступающие по нарядам комбикорма должен иметься паспорт с указанием содержания в них питательных компонентов, витаминов и минеральных веществ.
18. Кормить кроликов необходимо только доброкачественными полноценными кормами по научно обоснованным нормам и рационам. Запрещается использовать для кормления кроликов недоброкачественные корма: заплесневевшие, почерневшие, затхлые, замороженные, заклещеванные, с наличием большого количества посторонних примесей (семян сорных и ядовитых трав).
При необходимости корма направляют для исследования в ветеринарную лабораторию.
Корма хранят в сухих складских помещениях, исключающих возможность доступа к ним насекомых и грызунов.
19. Замену одного корма другим необходимо проводить постепенно в течение 5 — 7 дней; особенно осторожно нужно заменять сухой тип кормления на сочный, и наоборот.
Первые 2 недели после отсадки от самок крольчатам необходимо давать те же корма, которые они получали, находясь под самкой.
20. Комплектование и пополнение кролиководческих хозяйств (ферм) допускается только здоровым поголовьем из заведомо благополучных по заразным болезням кроликов хозяйств.
21. Отобранных для продажи на племенные цели кроликов за месяц до вывода из хозяйства отделяют в обособленную группу для профилактического карантинирования. В период нахождения в карантине кроликов подвергают тщательному поголовному клиническому осмотру, необходимым исследованиям и обработкам.
На каждую отправляемую партию кроликов выдают ветеринарное свидетельство в установленном порядке.
22. Транспортируют кроликов в любое время года в оборудованных для этих целей клетках автомобильным, воздушным, железнодорожным или водным транспортом в соответствии с действующими зооветеринарными правилами перевозки пушных зверей и кроликов железнодорожным транспортом.
23. По прибытии кроликов в хозяйство получателя проверяют наличие и правильность заполнения ветеринарного свидетельства. Содержать кроликов в транспортных ящиках более трех суток запрещается.
В случае выявления нарушений правил отбора и транспортировки кроликов, неправильного оформления ветеринарной документации, а также установления инфекционного заболевания немедленно об этом сообщают главному ветеринарному врачу района и организуют проведение необходимых ветеринарных мероприятий в соответствии с действующими инструкциями.
24. Вновь прибывших кроликов размещают в карантинном отделении (изолированные шеды), перед входом в которое оборудуют дезбарьер, устанавливают умывальник с дезраствором. Обслуживающий персонал обеспечивают специально выделенным для работы инвентарем, спецодеждой и спецобувью, которые после окончания работы оставляют в специальных шкафах карантинного отделения.
25. В период карантинирования проводят клинический осмотр кроликов, диагностические исследования и профилактические обработки в соответствии с утвержденным противоэпизоотическим планом хозяйства.
26. После окончания карантина (30 дней) и проведения соответствующих ветеринарных обработок кроликов по разрешению главного ветеринарного врача хозяйства выводят из карантина и размещают на ферме согласно установленной технологии содержания животных.
27. В качестве подстилочного материала используют солому безостых злаков.
Применять заплесневевшую, мерзлую, сырую подстилку категорически запрещается.
28. После окрола ежедневно осматривают крольчат и молочные железы самок. Количество оставляемых под самкой крольчат должно соответствовать ее молочности, что определяют по степени развития молочной железы и наполнения молоком желудков крольчат. Мертвых, слабых крольчат из гнезда удаляют и уничтожают.
29. Во время зоотехнической бонитировки, перед случкой кроликов, а также при отсадке молодняка от самок проводят тщательную выбраковку животных.
Выбраковку животных и отбор молодняка для комплектования фермы проводят зооветеринарные специалисты.
Выбракованных кроликов направляют на убой, а отобранных здоровых животных оставляют для выращивания и формирования маточных и промышленных стад.
К случке допускают только здоровых, нормально развитых, хорошей упитанности кроликов.
30. Для сбора и доставки трупов кроликов на ветеринарный пункт на каждом отделении фермы необходимо иметь замаркированную металлическую тару с плотно закрывающимися крышками. Трупы доставляют во вскрывочное отделение в контейнерах на специальном транспорте.
31. Вскрытие павших кроликов проводят в день падежа с записью результатов вскрытия в специальный журнал. В сомнительных случаях патологический материал направляют для исследования в ветеринарную лабораторию. Трупы кроликов после вскрытия сжигают в трупосжигательной печи. Транспорт и тару, в которых перевозят навоз и трупы кроликов, ежедневно подвергают тщательной дезинфекции.
32. Клетки, поилки, кормовые площадки, раздатчики кормов, инвентарь по уходу за кроликами содержат в чистоте. С этой целью их ежедневно очищают от остатков корма и при необходимости промывают чистой водой, проходы в шедах посыпают известью-пушенкой.
33. Вывоз навоза с территории кроликофермы необходимо проводить систематически (в зависимости от типа помещения и вида подстилки) на специально оборудованных повозках или автомашинах. Использовать этот транспорт для перевозки кормов и других грузов категорически запрещается.
34. Кормоприготовительные агрегаты и другое оборудование ежедневно подвергают механической очистке и дезинфекции 5-процентным раствором кальцинированной соды; пол, перегородки и стены промывают чистой водой.
35. Для поддержания чистоты и санитарного порядка на ферме один раз в месяц проводят санитарный день. В этот день подвергают генеральной уборке и дезинфекции все помещения с прилегающей территорией, оборудование и инвентарь.
Кроме того, механическую очистку, мойку, санитарный ремонт, дезинфекцию и побелку шедов проводят за 5 дней до начала случной кампании, окрола, после отсадки крольчат и перед размещением очередной партии кроликов.
36. Дезинфекцию клеток, шедов, транспортных ящиков, стен, перегородок, инвентаря, спецодежды, а также борьбу с грызунами, мухами и другими насекомыми проводят в соответствии с действующей инструкцией по проведению ветеринарной дезинфекции, дезинвазии, дезинсекции и дератизации.
37. Ответственность за выполнение настоящих Правил возлагается на руководителей хозяйств.
Контроль за выполнением настоящих Правил возлагается на местные органы государственного ветеринарного надзора.

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика